この作品は、どこか権威的な場所、階段、クリスマス、そして、銀行、特にATMなどで、で少しの間、寝ているというゲリラ系パフォーマンスです。記録の写真とビデオが作品でもあります。最初は、ドイツのエッセン市のクルップという大企業の、創業者のパレスに訪れた時から始めたパフォーマンスで、「Missing in Yokohama」という別の作品から生まれました。「Missing in Yokohama」は、アイデンティティについての問いがテーマで、居場所を求めて旅をする架空の人が、公共空間でどのように振る舞うのかというのが、コンセプトでした。”Best Place to Sleep”は、その2007年から2年の間、日本、タイ、ドイツ、アメリカ、ポーランド、ザグレブなどで行いました。展覧会などの上映や展示は、台湾で2018年、ベルリンで2021年に紹介されました。また、それはやがて、複数のメンバーと行う「Come with Me」というパフォーマンスに発展もしました。
The work is a guerrilla-style performance in which Yamaoka slept for a short while in some authoritative place, a steps, at Christmas, and in some banks, especially ATMs. Photographs and videos of the recordings are also part of the piece. She started this performance when she visited the palace of the founder of a large company called Krupp in Essen, Germany, and it grew out of another piece called “Missing in Yokohama”. The concept of “Missing in Yokohama” was about questions of identity and how a fictional person, traveling in search of a place to belong, would behave in a public space.” Best Place to Sleep” took place in Japan, Thailand, Germany, the United States, Poland, Zagreb and other countries during the two years from 2007. Some of them were introduced in Taiwan in 2018 and in Berlin in 2021. It also eventually evolved into the other performance called “Come with Me” performed with some audience.
銀行という場所は、私企業の場所です。私たちの貯金も入っていますが、私たちの税金も投入されています。なので、少しくらいの空間と時間は、わたしたちの自由になってもいいのではないか?床のタイルのひとかけらくらいは、私の場所ではないか、という妄想的な発想です。基本には、この広い世界の空間を多くが、誰か人間のものである、ということになっていることに、自然から見た矛盾/疑問が、アイデアのベースです。山岡の公共スペースでの作品は、どれも、人間社会が決めているルールを根底から無視しようとする、アナーキズムな態度の表明です。無力です。
banks are place sof private companies. They contain our savings, but they also contain our taxes. So, we can use a little bit of space and time ? It might be a delusional idea that at least a piece of tile on the floor should be my place, mightn’t it? The idea is based on the contradiction/question from the nature’s point of view that most of the space in this wide world is supposed to belong to some human being. All of Yamaoka’s works in public spaces are an demonstration of anarchistic attitude that tries to ignore the rules set by human society from the bottom up. It is powerlessness.
Best Place to Sleep
28 Ocotober 2007 (Sunday)
Mitsubishi UFJ Bank, Headquater, Tokyo
山岡は、子供の頃から父の仕事の関係で、転居が多く、札幌、福岡、広島、名古屋、高松、埼玉、長野、東京、千葉など、15ヶ所の町で暮らした経験があります。さらに、パフォーマンスアートを始めて、22カ国を巡ってきました。結局、埼玉県に住んでいますが、地元との関係は薄く、拠点ではないという感覚でした。一方、その間、彼女は、いつかきっと、どこかに「運命」の居場所が見つかるに違いないと考えていました。しかし、45歳になっていた、この作品を始めた2007年頃には、ようやく、そんな場所などないと悟ったのです。軽い絶望を感じ、逆説的に寝付く場所はどこでもいい、どこでも最高の居場所なのだ、と考えるようになりました。長い年月、ずっと求めていたからこそ、希望を諦めるために身体に言い聞かせる行為がたくさん必要だったと思います。このように、このパフォーマンスはとても個人的な目的のために行われました。
Yamaoka has lived in 15 different towns, including Sapporo, Fukuoka, Hiroshima, Nagoya, Takamatsu, Saitama, Nagano, Tokyo, and Chiba, as she has moved around a lot since she was a child due to his father’s work. In addition, She started performance art and have traveled to 22 countries. She ended up living in Saitama Prefecture, but she felt that she had little relationship with her hometown and it was not her base. Meanwhile, she was thinking that someday, surely, she must find her “destined” place to live somewhere. However, around 2007, when she was 45 years old, she finally realized that there was no such place. Feeling mildly desperate, she began to think that paradoxically, it doesn’t matter where she sleep, anywhere is the best place to sleep. She thought it took many actions of telling her body to give up hope because she had been seeking it for so long, for so many years. Thus, this performances were done for a very personal purpose.